Mis servicios

Traducción jurada

En Luxemburgo , los traductores jurados figuran en una lista publicada por el Ministerio de Justicia. Estamos autorizados para certificar traducciones fieles de documentos oficiales, acompañadas de sello y firma, que pueden presentarse a las autoridades de Luxemburgo, España y otros países.

Como traductor jurado en Luxemburgo y en Alemania, puedo traducir diplomas, certificados de nacimiento y matrimonio, extractos de antecedentes penales y cualquier otro tipo de documento de carácter oficial para empresas y particulares.

Traducciones técnicas

Los textos financieros, jurídicos y de carácter cultural requieren precisión, elocuencia y, sobre todo, un amplio conocimiento de la materia.
Por este motivo, nuestro trabajo es revisado por un especialista en la materia en cuestión.
.

Interpretar,
pero ... ¿cómo ?

Hay tres tipos principales:

Interpretación de enlace

Esta técnica se utiliza en ferias comerciales, auditorías de empresas y reuniones de negocios; el intérprete trabaja entre los idiomas A y B, actuando como intermediario entre las partes.

Interpretación consecutiva

Esta modalidad se utiliza en congresos y presentaciones y consiste en tomar notas durante 5-10 minutos del discurso en el idioma B, para luego informar en el idioma A cuando el orador haya terminado.

Interpretación simultánea

Bien conocida dentro de la UE y la ONU, la cabina ofrece una comunicación fluida, superando las barreras del idioma en tiempo real. El intérprete escucha el discurso en la lengua B y simultáneamente recrea el mensaje en la lengua A mediante el uso de un micrófono, permitiendo a la audiencia escuchar el discurso en su propio idioma a través de unos auriculares.

¿Cómo calculo el presupuesto?

TRADUCCIONES CERTIFICADAS

Por página.

INTERPRETACIÓN

Tarifa de día o medio día.

TRADUCCIONES TECNICAS

Por línea estándar de 55 carácteres o, aún más simple, acordando un precio fijo.

Métodos de pago

Transferencia bancaria
Payconiq
Efectivo